Благонамеренные речи - Страница 203


К оглавлению

203

133

мелкие препирательства (франц.)

134

господа! я умываю руки! (франц.)

135

А? понимаешь? (франц.)

136

Но подожди, подожди! Я еще не кончил! (франц.)

137

смысл (франц.)

138

Ведь это правильная система, не правда ли? (франц.)

139

Золотые слова, Гамбетта! Бедный друг! У тебя нет своей системы, но иногда бывают озарения! (франц.)

140

лучше не скажешь, лучше не скажешь! (франц.)

141

Но вернемся к нашему разговору (франц.)

142

Однако условимся, дорогой мой! (франц.)

143

вот формулировка моей системы (франц.)

144

Это очень важно, дорогой мой! (франц.)

145

вся моя система рушится и исчезает (франц.)

146

это ценность, очень большая ценность! (франц.)

147

подумать только! (франц.)

148

В чем будет радость жизни? (франц.)

149

здесь, на земле (франц.)

150

беседу (франц.)

151

безделиц (франц.)

152

благостный покой (франц.)

153

грубостью (франц.)

154

красавицей (франц.)

155

Женщина, колеблющаяся между долгом и адюльтером, – ах, это так красиво! (франц.)

156

но горе им (франц.)

157

пусть остерегаются! (франц.)

158

Говори это другим, мой дорогой! Старую лисицу вроде меня не так-то легко провести (франц.)

159

Знаем! (франц.)

160

Именно здесь и гнездится опасность (франц.)

161

тогда бы все сводилось к темпераменту, и только (франц.)

162

девицам (франц.)

163

княгиня Наталья – она порой бывает очаровательно интимна с друзьями, сам знаешь! (франц.)

164

Мой дорогой! Мы, светские женщины, давно уж разрешили вопрос. Мы не болтаем попусту, но действуем! (франц.)

165

Княгиня Наталья! возможно ли? Эта «святая»! (франц.)

166

И прекрасная княгиня совершенно права! (франц.)

167

Черт возьми! (франц.)

168

Вот огромный, огррромнейший вопрос (франц.)

169

«Прекрасной Елены»? (франц.)

170

Менелай! над ним смеются, только и всего! (франц.)

171

сколько нас ни на есть (франц.)

172

якобы запретным (лат.)

173

выскочка (франц.)

174

милую, свободную французскую веселость! (франц.)

175

извини, дорогой! (франц.)

176

мелочами (франц.)

177

продолжаем (франц.)

178

дорогой мой (франц.)

179

слава богу (франц.)

180

черт возьми! (франц.)

181

Невозможно! (франц.)

182

И чем они глупее, тем податливее (франц.)

183

а потом – конец! Истинность моих слов доказывается историей народов (франц.)

184

Тебе ни за что не преуспеть (франц.)

185

ибо тебя иногда осеняют идеи (франц.)

186

Несерьезный человек! (франц.)

187

княгиня П., баронесса К. (франц.)

188

так это просто потому, что им наплевать на нее… на академию (франц.)

189

милых женских капризов (франц.)

190

чего хочет женщина, то угодно богу (франц.)

191

это один из тех милых капризов, на которые имеет право каждая женщина (франц.)

192

что-либо привлекательнее и пикантнее?! (франц.)

193

Сударь! – скажу я ему, – баронесса – славная бабенка! Она отнюдь не питает отвращения к непристойностям, только чтобы их преподносили в пикантной форме, не оскорбляющей ее женского чувства! (франц.)

194

молодых людей (франц.)

195

нечто вроде пикника (франц.)

196

предназначенный для дам и девиц (франц.)

197

их повадку (франц.)

198

стыдливость, заливающая лицо женщины краской (франц.)

199

они отбрасывают всё это, как не идущее к делу (франц.)

200

во что бы то ни стало, а остальное втаптывают в грязь. Стоп, сударыни! (франц.)

201

согласен. Но это – дурочки (франц.)

202

фактически (лат.)

203

это уж чересчур (франц.)

204

вполне, вполне приличных молодых людей (франц.)

205

Налог на холостяков (франц.)

206

Долой мужчин! (франц.)

207

не дай бог! (франц.)

208

тогда вмешивается полиция и говорит нам: стойте-ка, милостивые государыни и милостивые государи! давайте уважать нравственность и не будем досаждать прохожим никчемными пустяками! (франц.)

209

У истории своя логика, дорогой мой (франц.)

210

и пока она будет на том стоять, полиция ни в чем не сможет ее упрекнуть (франц.)

211

занимались утренним моционом (франц.)

212

У меня ноги пускаются в пляс! (франц.)

213

Улетевшая птичка (франц.)

214

один очень близкий друг их дома рассказал мне (франц.)

215

Что Ольга до сих пор верна своему дурню-полковнику! Ольга! Скажите, да мыслимо ли это! (франц.)

216

Не может быть! (франц.)

217

Бесподобно! (франц.)

218

генерал-дитя (франц.)

219

мамаша (франц.)

220

то никуда не годится (франц.)

221

моя добрая матушка (франц.)

222

а у тебя с любовницей… по-прежнему хорошо? (франц. – et vous, la maitresse… toujours bien?)

223

дорогая мамочка (франц.)

224

женщин со страстями (франц.)

225

любовь – это только это! (франц.)

226

между нами говоря (франц.)

227

порядочный человек (франц.)

228

существе таинственном и неизъяснимом (франц.)

229

честь и культ красоты (франц.)

203